W dwie środy: 3 i 17 marca o 13.30 na kanale Sztuka przekładu MS Teams specjalność przekładowa IFP UAM będzie gościć Panią dr Kingę Piotrowiak-Junkiert z Instytutu Lingwistyki Stosowanej UAM, badaczkę i tłumaczkę literatury węgierskiej, znawczynię i tłumaczkę Imre Kertésza, Przewodniczącą Zachodniego Oddziału Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury, która proponuje nam fascynującą przygodę, polegającą na przygotowaniu przekładu artystycznego jednego z najbardziej zaskakujących poetów węgierskich. Attila József, bo o nim mowa, to żywa legenda literatury węgierskiej; za napisanie wiersza Tiszta szívvel [Czystym sercem] doczekał się rozprawy sądowej, odmienił brzmienie języka poetyckiego.
Więcej...Szanowni Państwo,
poniżej umieszczam link do erasmusowych konsultacji na platformie Teams - zapraszam w lutowe piątki w godz. 12.00-13.30:
Z mobilnościowym pozdrowieniem
Justyna Wciórka
Więcej...Od stycznia 2021 roku na naszym Wydziale trwają prace zespołu w ramach projektu Cyfrowa Infrastruktura Badawcza dla Humanistyki i Nauk o Sztuce DARIAH.PL – Węzeł Filologiczny. Jego zadaniem jest stworzenie dostępnej online platformy chmurowej wyposażonej w narzędzia potrzebne do badań literaturoznawczych oraz językoznawczych (zwłaszcza nad tekstowymi i graficznymi dokumentami źródłowymi). Całość projektu, którego koordynatorem jest prof. UAM dr hab. Mirosław Wobalis, zostanie sfinalizowana pod koniec 2023 roku.
Więcej...W środę 27 stycznia o 13.30 Gościem specjalności przekładowej IFP UAM w cyklu spotkań "Sztuka przekładu" będzie Pani Profesor Magda Heydel, literaturoznawczyni i przekładoznawczyni, komparatystka literacka i kulturowa, kierowniczka Centrum Badań Przekładoznawczych i studiów magisterskich Przekładoznawstwo literacko-kulturowe na Wydziale Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego oraz redaktorka naczelna pisma „Przekładaniec”; nagradzana tłumaczka literatury języka angielskiego, m.in. dzieł Josepha Conrada, Seamusa Heaneya, T.S. Eliota, Teda Hughesa, Alice Oswald, Roalda Dahla, Dereka Walcotta i Virginii Woolf. Edytorka przekładów poetyckich, m.in. Czesława Miłosza i Stanisława Barańczaka.
Prof. Heydel wydała ostatnio Opowiadania modernistycznej pisarki brytyjskiej Katherine Mansfield. Rozmawiać będziemy o A Cup of Tea za pośrednictwem platformy Zoom:
https://zoom.us/j/98075278263?pwd=VGRXVmtsQXRNS0JKeXR5RUExVWpnQT09
Tekst opowiadania, w tym fragment do przekładu, udostępnia prof. Ewa Rajewska (rajewska@amu.edu.pl).
Zapraszamy!
Więcej...Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, ul. Wieniawskiego 1, 61-712 Poznań | tel. centrala +48 (61) 829 40 00, NIP: 777-00-06-350, REGON: 000001293
Ten serwis używa plików "cookie" zgodnie z Polityką Cookies. Brak zmiany ustawień przeglądarki oznacza jej akceptację.