Data wydarzenia: -

Konferencja naukowa "110 lat Anne of Green Gables Lucy Maud Montgomery w Polsce. Recepcja, przekłady, nowe odczytania i perspektywy badawcze"

Instytut Filologii Polskiej, Zespół ds. Badań nad Literaturą i Kulturą Dziecięcą, Koło Sztuki dla Dzieci „Na Wysokiej Górze” oraz Naukowe Koło Przekładowe „Przekładnia” WFPiK UAM zapraszają na konferencję naukową "110 lat Anne of Green Gables Lucy Maud Montgomery w Polsce. Recepcja, przekłady, nowe odczytania i perspektywy badawcze", która odbędzie się w dniach 28-30 września 2022.

Na przełomie roku 2021 i 2022 świętujemy 110. rocznicę wydania pierwszego polskiego przekładu Anne of Green Gables. Ania z Zielonego Wzgórza w tłumaczeniu R. Bernsteinowej ukazała się w Wydawnictwie M. Arcta w listopadzie 1911 roku, chociaż nakład oznaczony został datą o rok późniejszą. Z tej okazji chcemy zaprosić Państwa do wspólnej dyskusji nad klasyczną powieścią Lucy Maud Montgomery, szczególnie w kontekście jej polskiej recepcji.

Przez około osiemdziesiąt lat przekład Bernsteinowej był jedynym polskim tłumaczeniem tej powieści, zyskując status kanonicznego i znacząco wpływając na polską recepcję historii Anne Shirley. Przez kilka dekad mało kto wiedział jednak, że Bernsteinowa wprowadziła w tekście wiele zmian, tak by dostosować go do ówczesnych konwencji obowiązujących w literaturze dla młodych czytelników. W ciągu ostatnich dwudziestu lat Anne of Green Gables doczekała się kilkunastu przekładów na język polski, a niedawno ukazało się nowe tłumaczenie, przywracające powieści jej oryginalny kanadyjski kontekst.

Celem naszej konferencji jest stworzenie szerokiego pola dyskusji o Anne of Green Gables w perspektywie interdyscyplinarnej: socjologicznej, historycznej, literaturoznawczej, przekładoznawczej, skupiającej się na recepcji, adaptacjach czy na kwestiach obyczajowych i emancypacyjnych.

Obradom towarzyszyć będzie seria wydarzeń towarzyszących:

  • spotkanie z autorami blogów o twórczości i biografii Lucy Maud Montgomery: Agnieszką Maruszewską, Michałem Fijałkowskim i Stanisławem Kucharzykiem (środa 28 IX, Salon Mickiewicza Coll. Maius, 18:00)
  • spotkanie z tłumaczami powieści: Anną Bańkowską, Pawłem Beręsewiczem i Agnieszką Kuc (czwartek 29 IX, Sala Wielka CK Zamek, 18:00)
  • wystawa archiwalnych wydań powieści kanadyjskiej pisarki (Salon Mickiewicza Coll. Maius)
  • seans filmowy (piątek 30 IX, s. 327 Coll. Maius, 15:00).

Wykłady plenarne wygłoszą dr Laura Robinson, prof. dr hab. Piotr Oczko, dr Agnieszka Maruszewska i dr Michał Fijałkowski.

Konferencja będzie transmitowana na profilu Zespołu ds. Badań nad Literaturą i Kulturą Dziecięcą WFPiK UAM (https://www.facebook.com/zespol.dzieciecy), natomiast spotkanie z tłumaczami - na profilach Zamek Czyta (https://www.facebook.com/ZamekCzyta) oraz Centrum Kultury ZAMEK w Poznaniu (https://www.facebook.com/ckzamek).

Patronat honorowy nad konferencją objęła JMR prof. dr hab. Bogumiła Kaniewska.

Program konferencji dostępny jest tutaj.

Zapraszamy!